traduzione italiano greco
Dictum Factum Apertis Verbis

Traduzione professionale in greco

Dal 2000 forniamo servizi professionali di traduzione dal italiano verso il greco, inglese e francese e viceversa. Di seguito potete consultare i nostri settori di specializzazione.

Indice contenuti:

Traduzione tecnica.

  • Settori di traduzione tecnica
  • Tipologia testi

Dal 2000 abbiamo tradotto migliaia di pagine acquisendo una notevole esperienza nel campo della traduzione tecnica che con la traduzione medica e la localizzazione di siti web e software sono le nostre principali aree di specializzazione.

Traduzione istruzioni, manuali d'installazione e manutenzione per:

  • Dispositivi e macchinari elettrici ed elettronici.
  • Sistemi informatici.
  • Prodotti e applicazioni del settore telecomunicazioni.
  • Attrezzature di laboratorio.
  • Materiali e applicazioni di energia rinnovabile.
  • Automazione e sistemi di sicurezza.
  • Industria automobilistica.
  • Sistemi biologici e relative applicazioni.
  • Prodotti informatici industriali (PLC).
  • Prodotti di biotecnologia e relative applicazioni.
  • Macchine agricole.
  • Macchinari industriali.
  • Equipaggiamenti meccanici e meccanismi.

Alcuni dei nostri lavori:

- Manuali di automatismi (per cancelli e garage), manuali d'installazione e manutenzione di videocitofoni, attrezzature elettriche, allarmi, termostati, barometri, rilevatori vari, accessori di videosorveglianza, ricetrasmittenti e RTX per conto della società Avidsen - HF Company group.
(Dal francese e italiano verso il greco).

- Manuali di decoder satellitari e digitali, antenne, trasmettitori video, fotoframe, telecomandi, per conto della società Metronic.
(Dal italiano e francese verso il greco).

- Manuali tecnici di manutenzione e riparazione di scooter (serie Vespa) per conto della società Italian Design & Piaggio.
(Dal italiano verso il greco).

- Istruzioni tecniche e caratteristiche tecniche di macchine industriali automatiche per conto della società Arcall PLC - Lappas Company.
(Dal italiano verso il greco).

- Istruzioni di sicurezza child safety seat per conto della società Nippon.
(Dal italiano verso il greco).

- Serie di traduzioni tecniche per conto del Gruppo STAR con il software di traduzione assistita Star Transit.
(Dal italiano verso il greco).

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

  • Manuali tecnici.
  • Istruzioni d'uso.
  • Dati tecnici e capitolati.
  • Disegni e schemi tecnici.
  • Fascicoli.
  • Cataloghi e listini.
  • Istruzioni di sicurezza.
  • Brevetti ed invenzioni.
  • Autorizzazioni e licenze.
  • Norme, modelli e regolamenti.
  • Certificazioni.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Traduzione medica e farmaceutica.

  • Settori di traduzione medica-farmaceutica
  • Specializzazioni mediche

La traduzione medica è uno dei nostri campi di specializzazione primari.

Traduzione medica da professionisti:

  • Attrezzature ospedaliere e apparecchi medicali.
  • Apparecchiature diagnostiche medicali.
  • Studi clinici, documenti e protocolli.
  • Caratteristiche tecniche di dispositivi medici.
  • Referti medici.
  • Accessori e consumabili medicali.
  • Articoli di interesse medico.
  • Riviste mediche.
  • Reperti medici
  • Prescrizioni e Istruzioni di medicinali.
  • Regolamenti interni e documenti di Direzione Sanitaria.
  • Libri di medicina.

Alcuni dei nostri lavori:

- Progetto di traduzione del Sistema di trattamento dei rifiuti speciali ospedalieri potenzialmente infetti, per conto della Newster & Sensomed. (Dal inglese e italiano verso il greco)

- Valvole cardiache (Mitral Valve Restoration System MitroFix™) per conto della società Biointegral & Sensomed.
(Dal inglese verso il greco e italiano)

- Trauma Vascolare Iatrogeno. Da Mark R. Nehler, Lioyd M. Taylor, Jr., e John M. Porter.
(Dal inglese in italiano e greco).

- Seminari di chirurgia vascolare volume 1 e 2. By Robert B. Rutherford, MD e kenneth Ouriel, MD.
(Dal inglese verso il greco e italiano).

- Traduzioni di seminari medici: "Trattamento iniettivo (per via intradermica e intra-articolare) con collagene delle patologie algiche dell' apparato locomotore" per conto della MEDI SOFARMA SA and GUNA Collagen Devices.
(dal italiano in greco)

- Traduzione del libro "Multimedial Medical Education and E-Learning" (dal inglese verso l'italiano)

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

  • Chirurgia vascolare.
  • Cardiochirurgia e cardiologia.
  • Patologia generale.
  • Pneumologia.
  • Chirurgia generale.
  • Microbiologia.
  • Radiologia interventistica.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Traduzione scientifica e tecnologica.

  • Settori di traduzione scientifica e tecnologica
  • Scienze e Tecnologia

  • Traduzioni di libri scientifici.
  • Traduzioni di scritti scientifici.
  • Traduzione di articoli scientifici.
  • Traduzione di riviste scientifiche.

Alcuni dei nostri lavori:

- Istituto di Geologia ed Esplorazione minerale (IGME).
"giacimento di gesso minerale a Vrisella Thesprotias". Per conto della società Fassa Bortolo S.p.a
(Dal greco verso l'italiano).

- Connessioni sottomarine a fibre ottiche "Lagonissi - Milos - Chania" documenti vari della società ΟΤΕ S.P.A e del Servizio Idrografico Ellenico per conto della società Caesar και Elettra TLC Spa.
(Dal greco verso l'italiano e viceversa).

- Nuovi metodi si sterilizzazione per conto di Unita Ospedaliere in Grecia.
(Dal italiano verso il greco).

- Serie di traduzioni per conto della società Spaziolingue Milano - Noreco Chimica Spa.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

  • Reti di telecomunicazione, sistemi e tecnologie.
  • Biologia e applicazioni biologiche.
  • Energia e energie rinnovabili..
  • Genetica.
  • Tecnologia alimentare.
  • Ingegneria.
  • Scienze naturali.
  • Biochimica e biotecnologia.
  • Biotecnologie Agrarie.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Localizzazione Software e Hardware.

  • Software
  • Hardware

Abbiamo a nostra disposizione i mezzi e il know how per la localizzazione di software.

La nostra esperienza nel uso di lingue di programmazione come PHP, Perl, Java vi garantisce servizi affidabili:

  • Localizzazione software.
  • Traduzione di manuali d'uso e guide di software.
  • Manualistica software.
  • Traduzione help files
  • Traduzione di applicazioni internet

Alcuni dei nostri lavori:

- Internet Mail Server Critical Path. (localizzazione assets, help files, server msg, xml files, js file localization)
(Dal inglese verso l'italiano)

- Traduzione PLC software (strings. prn files, help files, layouts) del sistema Phantomatic T5 per conto della società Interbrian - Emmegi group.
(Dal italiano verso il greco)

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

  • Traduzione di istruzioni d'uso hardware.
  • Traduzione di manuali di installazione hardware.
  • Guide e manuali di manutenzione e riparazione hardware.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Localizzazione e adattamento siti web.

  • Localizzazione siti web
  • Adattamento

Possiamo fornire servizi di traduzione e adattamento lavorando con tutti i principali tipi di file come ad esempio:

  • ASP.
  • HTML.
  • XML.
  • PHP.
  • JAVA.

Possiamo lavorare per ogni tipo di file, modulo base dati (MySql) e elaborare testi in formato immagine, come JPG, PNG, GIF,...

Alcuni dei nostri lavori:

- Sviluppo, adattamento e traduzione del sito www.sensomed.gr per conto della società Sensomed Srl.
(Dal greco verso l'inglese)

- Traduzione del sito web della società Abiltiy Top Translation.
(Dal inglese e italiano verso il greco)

- Traduzione del sito web della società Naster Srl per conto della società Spaziolingue Milano.
(Dal italiano verso il greco).

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Possiamo modificare il vostro sito creato per il mercato locale e adattarlo in base alle vostre esigenze in altre lingue ed altri mercati del estero.

Nel processo di adattamento di un sito web la versione duplica del sito deve sembrare per se stessa originale e non una semplice traduzione del originale.

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Traduzione legale, finanziaria politica.

  • Settori di traduzione legale, finanziaria politica
  • Asseverazioni

  • Bilanci e risultati.
  • Documenti e rapporti bancari.
  • Documenti aziendali e Atti.
  • Prospetti di contabilità.
  • Fusioni, trasformazione, cessioni aziendali.
  • Documenti assicurativi.
  • Contenziosi e controversie.
  • Dichiarazioni politiche e delibere.
  • Leggi, ordinanze e circolari..
  • Articoli giornalistici e cronaca.
  • Contratti privati e accordi di riservatezza.
  • Diritti di proprietà industriale.
  • Brevetti e proprietà intellettuale.
  • Marchi, licenze, certificazioni.

Alcuni dei nostri lavori:

-Traduzione della Legge 2773/1999 «La liberalizzazione del mercato dell'energia elettrica» (Gazzetta Ufficiale 286/22.12.1999) per conto della società ENEL Italia.
(Dal greco verso l'inglese)

- Traduzioni di varie leggi. delibere, sentenze giudiziarie, rapporti, perizie, lettere e vari altri documenti conto della società armatoriale Britt Shipping. (Dal greco verso l'inglese e italiano e viceversa)

- Traduzioni di contratti di fornitura e accordi - Contracts for supply C.R.N and Jacksons Superyacht per conto della C.R.N. SPA (Cantieri Navali Riuniti).
(Dal inglese verso l'italiano)

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Tutte le nostre traduzioni possono essere certificate, autenticate, giurate (asseverate).

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Traduzione Commerciale e pubblicitaria.

  • Settori di traduzione Commerciale
  • Marketing

  • Corrispondenza commerciale.
  • Imprese di turismo.
  • Pubbliche relazioni.
  • Commercio internazionale.
  • Relazioni economiche internazionali e di sviluppo.
  • Management aziendale.
  • Commercializzazione di prodotti industriali.
  • Pubblicità e marketing.
  • Pianificazioni aziendali.
  • Ricerche aziendali.
  • Ricerche di mercato.

Alcuni dei nostri lavori:

- Profilo aziendale e Corporate Information per conto della società Orama New media business solutions.
(Dal inglese verso il greco).

- Profilo squadra, il nuovo Stadio, Yearbook Merchandising : greenteam. Traduzioni varie per conto della società Panathinaikos FC.
(Dal greco verso l'inglese).

- Profilo aziendale e presentazione di prodotti per conto della società Orizon hellas gommoni in fiberglass.
(Dal greco verso l'italiano).

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

La terminologia nel business, negli investimenti, nella pubblicità e nel marketing costituisce un campo linguistico speciale. Vi garantiamo alta qualità nella traduzione di brochure, presentazioni powerpoint, presentazioni commerciali, corrispondenza commerciale...

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

Arti e Traduzione Letteraria.

  • Traduzione letteraria
  • Belle Arti

W.S. Merwin (Weissbort 1989, 139) dice per la traduzione della poesia: "Sento di non sapere come tradurre, e che nessuno sà tradurre. La traduzione è un processo impossibile, ma comunque essenziale; non esiste un unico metodo per tradurre, e la maggior parte dei problemi devono essere affrontati lungo il cammino...".

Alcuni dei nostri lavori:

- Traduzione del opera intitolata "Iossolvad" , del compositore e scrittore Nikos Karvelas..
(dal greco verso l'italiano, inglese e tedesco)

- Traduzione di varie poesie di poeti contemporanei greci per conto della rivista PRIVATE magazine - International review of photographs. (dal greco verso l'italiano)

Per ulteriori informazioni: [info@ellogos.com]

A Ellogos non traduciamo l'arte ma tentiamo di fare arte con umiltà e modestia.

Alcune nostre opere [Artversion (solo in lingua greca)]

Traduzione affidabile.

I nostri collaboratori sono laureati e/o possessori di titoli post-laurea da una o più università e traducono esclusivamente verso la loro lingua madre.

Noi crediamo che...

"Non hai veramente capito qualcosa fino a quando non sei in grado di spiegarlo a tua nonna" (Albert Einstein).

Dati contatto

Via Vasilikon 50 Atene - Grecia
Tel: +30 210 5131479
Fax: +30 210 5127822
Mob: +30 6947 634929
Email: info@ellogos.com
Skype: ellogos_skype

sep2

Alcuni dei ns clienti

Clienti

© Copyright 2000-2016 | Designed by Giorgio Koutsantonis