Il vostro compagno di traduzione
Dictum Factum Apertis Verbis

Servizi d'interpretariato

Forniamo servizi di interpretariato nelle lingue: greco, inglese, francese e italiano.

Tipi di interpretariato:

  • Interpretariato consecutivo (fiere o visite commerciali).
  • Interpretariato tecnico o di trattativa commerciale (consecutivo).
  • Interpretariato telefonico.
  • Interpretariato simultaneo.

Interpretariato consecutivo:

Per fiere o accompagnamento di visita commerciale.

Servizio di interpretariato, da svolgersi presso la sede del cliente o in trasferta, che richiede la conoscenza generale delle lingue e non riguarda argomenti specialistici.

La modalità è quella consecutiva, in cui l'interprete traduce per il suo interlocutore o il suo gruppo di interlocutori alcune frasi per volta, alternandosi con colui che parla e facendo da intermediario con l'ascoltatore o gli ascoltatori.

- Interpretariato consecutivo presso la sede del cliente o in trasferta in occasione di visite commerciali.

- Accompagnatori / accompagnatrici bi- o tri-lingue per fiere in Italia e all'estero.

Interpretariato tecnico:

Servizio di interpretariato, da svolgersi presso la sede del cliente o in trasferta, che richiede la conoscenza di argomenti specialistici di natura tecnica o commerciale e la giusta sensibilità nel ruolo di intermediario linguistico di una trattativa.

Interpretariato tecnico o di trattativa commerciale presso la sede del cliente.

Interpretariato telefonico:

In questo servizio di interpretariato, che non deve necessariamente svolgersi presso la sede del cliente, può oppure no essere richiesta la conoscenza di argomenti specialistici.

- Telefonate all’estero con interprete (eventualmente presso la sede del cliente).

- Interpretariato telefonico per teleconferenza.

Interpretariato simultaneo:

Chuchotage applicabile quando una sola è la persona destinataria della interpretazione; in questo caso non sono necessarie attrezzature di alcun genere.

Simultaneo (in cuffia) per congressi e conferenze Il destinatario è un gruppo numeroso di persone, che in generale parlano lingue diverse; in questo caso è necessario l'impianto di cabine per gli interpreti, microfoni e cuffie di ascolto.

Principi di professionalità.

- Fedeltà.

- Νeutralità.

- Segreto professionale.

I nostri interpreti sono professionisti specializzati, laureati e/o possessori di un titolo post laurea in interpretariato.

Dati contatto

Via Vasilikon 50 Atene - Grecia
Tel: +30 210 5131479
Fax: +30 210 5127822
Mob: +30 6947 634929
Email: info@ellogos.com
Skype: ellogos_skype

sep2

Alcuni dei ns clienti

Clienti

© Copyright 2000-2016 | Designed by Giorgio Koutsantonis