Ellogos fondée en 2000 en Italie par George Koutsantonis pour offrir ses services de traduction, interpretation et web design dans les principales langues européennes.
En 2009, nous avons transféré notre siège à Athènes, et aujourd'hui nous sommes un agence de traduction fiable offrant de services de première qualité.
Nous garantissons transparence et rapport qualité/prix optimal . Les prix des services dépendent de nombreux facteurs:
Pour diffuser et promouvoir la littérature contemporaine grecque, le ministère grec de la Culture a mis en place un programme spécial pour encourager la publication de traductions d'œuvres littéraires grecques, en fournissant le financement nécessaire.
Le programme en question comprend des traductions d'œuvres littéraires, représentatifs de la culture grecque et s'applique à tous les genres, y compris les anthologies. Le terme de «littérature grecque contemporaine»
se réfère aux œuvres qui ont d'abord été publiés dans le courant de 20e siècle (de préférence après 1945) même si, dans des cas exceptionnels, des œuvres plus anciennes peuvent également être pris en considération ... [Détaillé...]
Le Musée de l'Acropole d'étendre ses services aux visiteurs ont commencé à mettre en œuvre un programme d'action intitulé «Une journée dans la Musée de l'Acropole" à petits et grands pourront vivre une journée entière de plaisir dans les locaux [En savoir plus...]
A l'initiative du Conseil de l'Europe la Journée européenne des langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001.
Les 800 millions d'Européens dans les 47 Etats membres du Conseil de l'Europe sont encouragés à apprendre plus de langues, à tout âge, tant à l'école qu'en dehors. Convaincu que la diversité linguistique est une voie vers une meilleure communication interculturelle et l'un des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent, le Conseil de l'Europe soutient le plurilinguisme à travers toute l'Europe.
A l'occasion de la Journée, une série d'événements est organisée dans toute l'Europe, mais aussi au-delà: manifestations pour et avec les enfants, émissions de radio et de télévision, cours de langues, conférences, etc. Les autorités nationales et les divers partenaires, notamment les écoles, sont libres de décider de la nature des activités qu'ils souhaitent organiser. Le Conseil de l'Europe a invité les Etats membres à nommer un « Relais national » pour coordonner cet événement à l'échelle nationale et diffuser le matériel de promotion produit par le Conseil de l'Europe. [En savoir plus...]
La tradition et la simplicité rencontre la technologie à votre service.
Moins de papier - Plus d'arbres